P1000657De eerste dag was een reisdag: ik vertrok ‘s-ochtends vroeg van huis om in de avond aan te komen in het bijzondere stadje Ortahisar, gelegen in het relatief onbekende gebied Cappadocië in het oostelijke deel van Anatolië. Op Kayseri Erkilet Airport ontmoette ik mijn reisgenoten, vier Fransen die haast geen Engels spraken (en ik slechts weinig Frans): Eric (40), Brigitte (47), Gerard (55) en Elian (60). Na de transfer van het vliegveld werden we hartelijk ontvangen in het voor mij al vertrouwde gastenhuis van Nazim. Daar maakten de anderen kennis met onze Franse gids Nicolas (34), die ik al van een eerdere ruitervakantie kende. Na het toewijzen van de kamers kregen we een heerlijke Turkse maaltijd opgediend.

Na een goede nachtrust en een ontbijt werden we met een minibusje naar Kapadokya ranch gebracht. Nicolas heeft inmiddels 28 paarden en kan nu twee ruiterreizen tegelijk organiseren. De omvang van zijn onderneming is nu zo’n beetje het dubbele van drie jaar geleden. Alle spullen werden verzameld en uitgezocht en we kregen instructies over het opzadelen van de pakpaarden. Het is van groot belang dat het gewicht aan de linker- en rechterzijde van een pakpaard gelijk is, anders gaat alles in de draf of galop verschuiven. Onderweg werden de spullen voor het opzadelen van de pakpaarden steeds gewogen met een veer-unster. De tassen met alles wat eraan vastgemaakt werd, wogen zo’n 20 kilo per stuk. Bovenop de tassen kwamen vaak nog twee langwerpige, cilindervormige zakken met haver van 10 kilo per stuk en helemaal bovenop een grote zak met hooi. Bij elkaar droeg elk pakpaard zo’n 70-80 kilo. Alle spullen konden met slechts twee pakpaarden, Lulu en Ali baba, mee. Één pakpaard droeg het eten en het keukengerei en het andere pakpaard droeg de tenten en persoonlijke spullen, zoals kleding en toiletspullen. Het water en dingen die onderweg nodig waren, werden vervoerd in zadeltassen van onze eigen paarden. Ik kreeg een merrie met de naam Dayan toegewezen. Een werklustige vos met wat grijze haren in de manen. Als zadels werden McClellan zadels gebruikt. Een licht, maar stevig zadel waarin je heel stabiel zit.

Voor de lunch werden we meegenomen naar een restaurant in Ortahisar. Terwijl de anderen het stadje verkenden, hield ik een korte siësta en wandelde ik door de vallei bij het gastenhuis. In de middag werden alle paarden opgezadeld voor een paar uur durende rit door het wonderlijke landschap van Cappadocië, zodat we konden oefenen met het begeleiden van de pakpaarden. De ondergaande zon en het onweer op de achtergrond, waar we nog een paar spetters regen van meepakten, lieten het landschap er extra bijzonder uitzien. We aten en sliepen weer in het gastenhuis.

De volgende dag werden mensen, paarden en spullen met een minibus en een vrachtauto getransporteerd naar de plaats van vertrek, nabij het stadje Niğde. Na het opzadelen van de paarden gingen we gelijk op weg. Het Taurus-gebergte waar we overheen zouden gaan, was duidelijk zichtbaar. Er lag hogerop hier en daar nog sneeuw. We reden door een prachtig landschap met veel bloemen, waaronder helderrode klaprozen en grote paarse distels. We werden vaak begeleid door een concert van krekels. De lunch werd vlakbij een begraafplaatsje bereid op een houtvuurtje. Het hout, kleine dode struikjes, sprokkelden we in de omgeving. We hadden geen haast, voor alles werd de tijd genomen. Leuk was dat één van mijn reisgenoten het kleine beetje Pastis dat hij bij zich had met ons deelde. Voor we het kamp bereikten, rolde één van de pakpaarden in een onbewaakt ogenblik door de modder. De schade viel gelukkig mee. Het eerste kamp was vlakbij een verlaten hutje. Er was water in de buurt, maar het was helaas niet drinkbaar. Het drinkwater moest daarom een stuk verderop gehaald worden. Voor het maken van het avondeten, een goed gevulde pasta, was er genoeg hout rond het kamp te vinden. De lunch voor de volgende dag werd ook gelijk klaargemaakt. Van geplukte thijm werd lekkere thee gemaakt. Ik sliep buiten onder de sterren.

De volgende dag ontbeten we met Turks brood en thee. Voor de liefhebbers was er wat chocolade. We reden door een mooi, heuvelachtig landschap en daalden af richting een dorpje aan de voet van het Taurus-gebergte. We gingen langs velden die werden begrensd door waterstroompjes en felgekleurde bloemen. Gelukkig was het wat bewolkt, zodat het niet al te warm was. Nicolas reed door naar het dorpje Demirkazık om inkopen te doen, terwijl wij een kampeerplaats zochten. We kampeerden op de groene oever van een ijskoude, snelstromende rivier waarin wij snel een bad namen en onze kleren wasten. Met een auto werd er voer voor de paarden gebracht. We aten tuinbonen gestoofd in boter. Heerlijk. Voor de anderen was er bier. Ik sliep weer buiten, ietsje hogerop in een weiland. De nacht was helder, maar niet koud.

In de ochtend moesten we wat langer op de zon wachten dan normaal, vanwege de hoge bergen. Het werd een zware dag, want we moesten 1500 meter omhoog. Na het opbreken van het kamp reden we door het dorpje waar Nicolas de vorige dag inkopen had gedaan. De paarden konden na het passeren van het dorpje bij een drinkbak drinken. Eigenlijk werd elke kans om de paarden te laten drinken benut. Als het water heel koud was, moesten we het paard na tien slokjes een minuut laten wachten voor het verder mocht drinken. Het eerste stuk omhoog reden we nog op het paard over een smal bergpaadje. Na het passeren van een camping bedoeld voor bergwandelaars was er een kleine rustpauze. We kregen nootjes in een soort zoete gel. De rest van de dag klauterden we over een smal en stijl pad met veel stenen en rotsen zigzaggend omhoog. Iedereen had het zwaar, ook de paarden. Op ongeveer de helft van de klim hadden we een lunch op een plateau met een prachtig uitzicht. Rond de 3100 meter voelde ik mijn spieren verzuren door de ijle lucht. De laatste paar honderd meter omhoog maakte ik het mijzelf wat makkelijker door een paardestaart vast te pakken, iets wat anderen al eerder hadden gedaan. Iedereen was blij toen we bovenop waren (bijna 3400 meter). Daarna daalden we nog ongeveer 300 meter af. We gingen stukken door de sneeuw, iets wat ik nog nooit eerder met paarden had gedaan. De paarden zakten soms tot halverwege hun benen in de sneeuw. Het landschap was prachtig. We overnachtten bij een half stenen huis bij bergmeertje. We aten bulgur met tomaat en ui. Mijn paard was zodanig vermoeid dat het door zijn benen zakte. Het werd tegen de koude wind beschermd door stukken plastic onder zijn zadel en over zijn achterkant te doen (alle paarden hielden hun zadel tegen de kou op) en hem binnen de muren van het huis te stallen. Ik sliep weer buiten onder de sterren, vlakbij mijn paard. De nachtelijke kou viel gelukkig mee.

Het landschap zag er in het vroege ochtendlicht weer heel anders uit. We ontbeten met brood en gebakken kaas en ei (!). Na het opbreken van het kamp reden we eerst door een wat vlakker gebied. Een paar keer stijl omlaag door de sneeuw. Hier en daar waren er veldjes met bloemen. Het leken blauwe druifjes en sneeuwklokjes te zijn. We moesten 2500 meter afdalen. Al vrij snel ging het pad stijl naar beneden. Het pad was niet altijd even goed zichtbaar. Nicolas moest daarom soms kijken waar het pad verder ging. Tijdens zo’n moment verloor één van de paarden, çerkez, grip en gleed – wanhopig weer grip zoekend – 5-10 meter omlaag en viel daarna achterover over een rand. Het paard kwam, zoals we later ontdekten, 5-10 meter lager in de sneeuw terecht en gleed daarna nog een stuk verder naar beneden. We zagen het paard gelijk weer op zijn benen krabbelen en het hinnikte naar de anderen. Het duurde even voor we weer bij het paard waren. Het paard had een aantal niet zo ernstige schaafwonden en een gescheurd ooglid wat Nicolas ter plekke hechtte met een leernaald en nylon garen. Iedereen was flink geschrokken. De staart van het paard bewoog niet meer en later bleek dat het zijn staartbeen had gebroken. Na een aantal dagen plaste het paard weer. Daar was iedereen heel blij om. Toen ik uit Turkije vertrok, had het paard echter nog niet gemest. We hoorden dat het staartbeen gewoon kon genezen, maar dat er een maand lang gevaar voor koliek zou blijven bestaan. De rest van de reis werd het paard uiteraard ontlast. De betekende dat één van ons moest lopen, ook al kon er gereden worden. Rond de 2000 meter verschenen er hier en daar naaldbomen, die lager een heerlijk geurend bos vormden. Bij een geitenhoeder werd geitenyoghurt gekocht. Het kamp was in een aangename vallei bij een hutje waar we op een bank konden zitten. Een Turkse man haalde op een bromfiets wat hij kon krijgen in een naburig dorpje (wat etenswaren en sigaretten). Nicolas vertelde dat hij oceanografie had gestudeerd, maar dat hij niet voor grote oliemaatschappijen wilde werken. Daarna studeerde hij cinemagrafie en produceerde een eigen film. We aten rijst met tomaat en andere groenten. Ik sliep weer in de open lucht op een houten picnictafel onder een grote denneboom.

Update 19/8: Met çerkez gaat het goed, behalve dat zijn staart nauwelijks meer zwiept, waardoor het paard erg veel last van vliegen heeft. Het paard zal alleen nog maar voor lichter werk worden ingezet.

Behalve acht paarden en zes mensen ging er ook een hond met de uitzonderlijke naam Bam-bam mee. Als hij het warm had, ging hij onderweg lekker in een plas liggen. Ook legde hij steeds stenen voor je neer en ging daar dan als gehypnotiseerd naar kijken. De bedoeling was dan dat je de steen weggooide. Bijzonder was dat hij met een commando de pakpaarden bij elkaar kon drijven.

Zo’n reis als deze heeft wat ongemakkelijke kanten, zoals warmte en kou, maar het geeft ook een uniek vrij gevoel. Je kan ongedwongen van de prachtige omgeving genieten, het eten smaakt in de buitenlucht goed en je krijgt lekker veel beweging. Ik vind het ook heerlijk om onder de sterrenhemel in slaap te vallen.

De volgende dag kwamen we weer wat landarbeiders tegen die druk bezig waren om met de hand het goudgele graan te oogsten. De lunch was bij een rivier, waar we heerlijk bij een watervalletje hebben gezwommen. Na het oversteken van de rivier reden we over een vriendelijk pad dat licht steeg en daalde met links en rechts rotspartijen en naaldbomen. De river beneden ons ruiste vrolijk. Het uitzicht was weer erg mooi. Een paar keer staken we op de paarden een stroompje over. In de verte zagen we in een vallei een dorpje liggen. Na het passeren van een ander dorpje kwamen we langs voor de Turken enigszins toeristische watervallen. De paarden werden naar een weitje gebracht en wij sliepen in een gastenhuis in het dorpje Kapuzbaşı. Er was een goede warme douche, waar dankbaar gebruik van gemaakt werd. In de namiddag aten we naast de rumoerige rivier een Turkse ommelet en ‘s-avonds verse forel van de barbecue. Ik dronk Ayran, de meesten anderen bier. We maakten een aangename avondwandeling door het primitieve, maar sfeervolle dorpje waar overal drinkbaar water stroomt.

Als ontbijt kregen we linzensoep met dikke op een houtvuur klaargemaakte pannekoeken. We reden terug langs de watervallen, die in de ochtendzon erg mooi waren. Er was zelfs een regenboogje aan de voet van één van de watervallen. Daarna trokken we door een bergachtig terrein. Het was vrij warm. We stopten voor de lunch bij een waterbronnetje. We aten dunne pannekoeken met zelfgemaakte kaas, tomaat en ui. In de middag reden we door een bijzonder naaldbos. De bomen waren van een speciale soort met afhangende takken. Daarna reden we over een zwaar, rotsachtig pad dat zich langs de bergen slingerde. Even sloegen we een verkeerd pad in. Het meest lastige was het keren van de pakpaarden. De nacht brachten we door aan een klein naar beneden lopend riviertje. Ik sliep buiten tot het ging regenen, daarna ben ik in het kleine tentje van Eric gekropen.

De laatste rijdag reden we over vlaktes waar nomadische families in tenten leefden. We werden door een gastvrije familie uitgenodigd om geitenmelk te proeven en om thee te drinken. Aan het eind van de dag was er nog een stevige afdaling naar het dorpje Camlica. Eerst over een rotsig paadje, daarna over een naar beneden meanderende landbouwweg. Het regende een paar spetters, maar het zette niet door. In de verte klonk er gerommel van onweer. Beneden wachtte de minibus en de vrachtwagen ons op voor het transport terug naar de ranch. Onderweg aten we nog Turkse pizza in een stadje. In het gastenhuis gingen we uiteraard uitgebreid onder de douche. We kregen ‘s-avonds weer een heerlijke maaltijd en na een goede nachtrust gingen we helaas weer op weg naar huis.

Ik kan deze ruiterreis van harte aanbevelen. Zonder een goede conditie, voldoende ervaring met paarden en enige reiservaring in wat primitievere omstandigheden zou ik echter niet aan deze reis beginnen.

Elevation Profile

Taurus trail GPS data

 

Nog een paar dagen en dan ga ik paardrijden in het Turkse Taurus-gebergte, een unieke reis waar ik al een poosje naar uitkijk. Bij deze reis worden de spullen nog vervoerd op pakpaarden. Het aantal deelnemers is beperkt tot slechts vijf mensen. Meer dan 10 jaar geleden (1998) deed ik mijn eerste ruiterruis, waarbij er ook pakpaarden werden gebruikt. Uit ervaring weet ik dat iedereen naast het paardrijden hard moet werken, o.a. om kamp te maken, te koken en de paarden te verzorgen.

De meeste spullen heb ik de afgelopen weken al verzameld, zodat ik nu onbezorgd naar aanstaande vrijdag kan uitkijken!

Vluchtschema

26 juni TK1952 Amsterdam 11:35 Istanbul 16:05
TK0264 Istanbul 18:15 Kayseri 19:35
5 juli TK0261 Kayseri 09:40 Istanbul 11:10
TK1953 Istanbul 13:55 Amsterdam 16:30

Originele reisbeschrijving

Independent trail in the Taurus mountains

This horse riding expedition through Mount Ala (Ala Daglar), in the chain of the Taurus Mountains near Nigde, is for very fit riders looking for adventure. The trail will take you through inaccessible lands of garrigues, large pine forests, water falls, bare plateau, remote mountain villages where traditions are still alive. Highlights include the ascension of a 3200 m high pass up to the Plateau of the Seven Lakes’ moon like landscape, and meeting semi-nomadic families and their cattle up the mountains. Prior to setting off for the mountains, you will also ride for a few hours through the magical landscape of the Cappadocia region, where the ranch is located.

Performed independently with pack horses, this trail is also designed as an introduction to horse-trailing techniques.

Whether you are planning your first long-distance trail and need to put theory into practice, or are already an experienced horseback traveler, this is an opportunity to trek with like-minded riders and share ideas, tips and information on trail-riding techniques and equipment.

Caring for horses, participants will have the opportunity to learn how to load/unload a pack horse, tie a variety of knots, learn about veterinary basics, horse nutrition, horse-shoe and tack fitting, etc, throughout the week.

  • You must be able to care for and tack up your horse yourself. Your help with the pack horses will be appreciated;
  • Your max. weight: 80 kg;
  • 1 pack-horse for every 2 riders;
  • Lunch picnic, dinner on the wood fire;
  • Very basic comfort at the bivouac (you must bring your own tent. No shower tent provided).

Details:

  • Only one date in 2009: 26 June – 05 July;
  • 9 nights inc. 4 nights in guest houses and 5 under the tent;
  • 8 riding days; 4 – 5 hours on horseback each day;
  • 2 English-speaking guides for 5 riders;
  • Riding level: intermediate and above. On this trail, however, your riding technique will matter less than your excellent physical condition, your outdoor living skills and your interest in nature trailing;
  • Pace: mostly walk;
  • You must be in excellent physical condition. This mountain trail involves several hours of walking up very steep paths.

Itinerary

Your guides know the area well but, in true horseback traveling fashion, the route is not strictly set, to allow for exploration, chance and adventure ! We may ride only 3 hours one day on rough terrain, and spend 6 hours in the saddle the next day until we find a suitable camp place with enough food and water for the horses. The itinerary provided is only indicative and subject to change.

Day 1 – Depart for Kayseri via Istanbul. Our chauffeur meets you at the airport with your name written on a board. You are transferred within 50 mn to central Cappadocia. Dinner with your guides and overnight at your village guest house.

Day 2 – In the morning, the minibus drives you within 10 mn to our ranch where you meet the horses and get acquainted with the tack before setting off on a 2-hour ride through Cappadocia’s magical landscape. Lunch at the ranch. In the afternoon, the guides show you how to load a pack horse before setting off on another tour around the ranch to test the equipment and your ability to lead a pack-horse. Dinner and overnight at your guest house.

Day 3 – In the morning, horses and riders are transferred within 2 hours to Mount Pozanti near Nigde, at the foot of the Taurus chain. Picnic lunch. In the afternoon, we set off through the hills in the direction of Mount Ala to our first camp spot.

Day 4 – We progress through the large expanse of green and ocre land of Mount Pozanti towards the majestic Mount Ala. Spring comes late to this part of Turkey and fields are still covered in wild flowers. We bivouac in the valley of Demirkazik by a clear water stream, at the foot of Mount Ala.

Day 5 – We pass the tiny village of Demirkazik and ascend the first part of Mount Ala on horseback. We find the first ‘door’ of the mountain and, leading the horses, we start our 3-4 hours walk up the steep path leading to the Plateau of the Seven Lakes. We take several breaks en route and we stop for picnic with great views over Demirkazik valley. We reach the bare plateau and its surreal, moon like landscape in the late afternoon. The altitude is 3200 m and the temperature is much colder. We bivouac near the camp of semi-nomadic families who have come to spend the summer here with their sheep and mules.

Day 6 – Leaving the Seven Lakes behind us, we start our slow descent down the south-east face of Mount Ala. Getting off the horses when necessary, we ride down yet another muleteer path, then through large pine forests, until we reach the small wooden village of Ulupinar and our camp place by a small water fall.

Day 7 – In the morning, we ride in the valley along the stream to Karpuzbasi. We buy supplies and horse food from the locals, surrounded by the village kids. We continue towards the impressive water falls of Selale, and we stop to rest for the afternoon in a wooden guest house overlooking the stream. Dinner and overnight at the guest house.

Day 8 – We leave the valley of Selale and we progress up the mountains towards summer pastures. A shepherd family invites us to drink the traditional Turkish tea and try their home-made bread and goat yogourt. On the way, we come across cattle grazing freely and peasants harvesting fields by hand. We progress further along the crests of the mountains through more pine forests, garrigues and narrow paths to our bivouac spot on a strecht of bare land next to the camp of another nomadic family.

Day 9 – We ride through green hills and natural circuses scattered with volcanic rocks, where we can observe herds of maroon horses and mules. Leaving the high mountains behind us, we descend through hills and fields of high grass towards the village of Camliça, which we reach in the late afternoon. We are met by our chauffeur who drives you back to your guest house in Cappadocia for dinner and overnight, while the horses are transferred back to the ranch.

Day 10 – After breakfast, transfer back to Kayseri airport for your flight to Istanbul.

Personal equipment – what to bring

Up from Day 3, riders will not be able to find films, batteries, cigarettes, wet wipes or shampoo, etc. There will be no mobile phone coverage. .

Maximum 25 kg of personal equipment packed in a soft luggage comprising the following essential equipment:

  • A tent (max. 4 kg and compact);
  • A good sleeping bag as nights in altitude are cold;
  • An individual mattress (foldable/inflatable);
  • 4 x 1 liter water flasks;
  • Good walking shoes or hiking boots (no riding boots !!!);
  • A torch;
  • A knife;
  • For the high altitude: a good windproof jacket + warm jumper or fleece;
  • Sun lotion;
  • Hard hat or sun hat. Riding without a hard hat is at your own risk;
  • Sunglasses;
  • Your own pharmacy;
  • Wet wipes.

The price includes:

  • The loan of a horse and riding equipment;
  • 1 pack-horse for every 2 riders;
  • 2 English speaking guides;
  • 4 overnights in pension, 5 nights in bivouac, full board except drinks;
  • Regular transfers from/to Kayseri airport;
  • Transfer by minibus from/to Cappadocia.

Weather

Summer comes late to this part of Turkey and the weather should be sunny but not too hot, with low risk of storm. The Plateau of the Seven Lake (day 5) may be windy and cold, especially at night.

 

Vandaag heeft de reisorganisatie de ruiterreis naar Jordanië wegens gebrek aan deelnemers afgezegd (ik was de enige). Van een mede cursiste Arabisch kreeg ik toevallig deze week het adres van de website van Jezra Travel in Jordanië doorgestuurd. Heel toevallig blijken zij de agent ter plaatse te zijn. Het probleem blijft echter het aantal deelnemers. Jammer, misschien probeer ik het volgend jaar opnieuw.

 

Ruim twee weken geleden ben ik in de loop van de ochtend met de trein naar Schiphol gereisd. Het vliegtuig naar Casablanca vertrok keurig op tijd en krap 3½ uur en een maaltijd later landde ik daar. Door een wijziging in het vluchtschema van Royal Air Maroc moest ik helaas 7 uur wachten op het vliegveld Mohammed V, waar niet veel te beleven was. Ik was blij dat ik een boek bij me had. Op de luchthaven van Agadir stond netjes een taxi met het beloofde bordje “Ranch Reha” te wachten, welke mij na een razend rit van net een half uur kort na middernacht afleverde bij het prima hotel Littoral. De kamer deelde ik met Lars, een Duitse man van 37 jaar. Hij kon niet goed slapen vanwege de warmte, dus ik stoorde hem niet echt.

De volgende dag maakte ik tijdens het ontbijt in het hotel kennis met de enige andere deelnemer, Cordula, een Duitse vrouw van 40 jaar. Na het ontbijt werden we naar de nabij gelegen ranch gebracht, waar we kennis maakten met de 26 jarige gids en verzorger van de paarden, Abdullah. Ik kreeg een mooie, bijna zwarte hengst van 11 jaar oud met de naam Tanalt toegewezen (schofthoogte ca 1,50 meter). Het harnachement was prima in orde. Ik heb erg genoten van de kennismakingsrit langs het strand, bedoeld om te kijken of het paard bij je past. Tanalt beviel mij uitstekend. Veel energie, maar toch betrouwbaar. Na de rit kregen we op de ranch een lekkere tajine, aangeboden. Ik ben nog even in het zwembad van het hotel gedoken, het dak van het hotel opgeklommen en heb daarna het voorstadje van Agadir (Tamraght) verkend. Samen met Cordula ben ik nog naar de souq van het stadje en het nabije strand geweest, nog op tijd voor de zonsondergang. Daarna was het al snel tijd voor het avondeten en de tweede nacht in het hotel.

De volgende tien dagen hebben we zo’n 5 tot 6 uur per dag paard gereden en was er één rustdag in de buurt van een klein, fotogeniek vissersdorpje. Het ritme is elke dag zo’n beetje hetzelfde: wakker worden met zonsopgang, ontbijt met brood en La Vache qui Rit of jam en natuurlijk muntthee, gemaakt van groene thee, veel verse munt en suiker (“Berber Whisky“), paarden poetsen en zadelen en rond 9 uur op weg. Daarna een aantal uren paardrijden, lunch met inmiddels goed door elkaar geschudde tabouleh, meestal op basis van pasta of rijst, gevolgd door een kortere of langere siesta. Meestal verkende ik de omgeving, vaak in de nabijheid van een klein Berber (handels)dorpje. ‘s Middags werd dan nog een aantal uren gereden om aan het einde van de dag aan te komen in het kamp, dat al door de hulp Ahmed (26/27 jaar) en de aardige kok Semir (ca. 40 jaar), opgebouwd was. Meestal kregen we snel pinda’s, rozijnen, popcorn, muntthee en de dadels en zoetigheden die horen bij de Ramadan. De avondmaaltijd, beginnend met harira en daarna een tajine met rundervlees, kip of vis werd in verband met de Ramadan altijd na zonsondergang opgediend en gezamenlijk gegeten. De tajine is vooral met pompoen erg lekker!

Het landschap is ruw, maar mooi. De kleur van de bodem varieert van diep rood, zalmroze, grijsblauw tot muntgroen, vaak prachtig afstekend tegen een helder blauwe lucht met hier en daar een wolkje. Één dag zijn we door een indrukwekkende canyon gereden. Meestal werden karresporen of kleine paden gevolgd die vaak langs of door kleine Berberdorpjes liepen. Af en toe reden we een poosje langs een geasfalteerde weg waar zo nu en dan een auto langskwam (mijn paard was bang voor grote auto’s, dus dan moest ik goed opletten). Een paar keer zijn we een drukkere weg overgestoken. Behalve af en toe een vliegende galop langs het strand of een galopje of draf tussendoor werd er gestaag gestapt. Een enkele keer moesten we naast het paard lopen vanwege stenige en/of sterk dalende paden. Sommige veel gebruikte paden waren erg stoffig.

De begroeiing kenmerkt zich door argan bomen, waarvan een medicinale olie uit de zaden wordt gewonnen. Onderweg bezochten we ook een fabriekje van de coöperatie Tamounte van de vrouwen van het plaatsje Imint’lit. De vrouwen maken met stenen de zaden open en deze worden later machinaal koud geperst. Soms waren er ook bossen van heerlijk geurende levensbomen. De gids vertelde ons dat het in het gebied vier jaar niet geregend had. De meeste begroeiing was dan ook vrij dor. Regelmatig zagen we geiten in bomen op zoek naar de laatste nog eetbare blaadjes. Ook zagen we veel mensen op ezeltjes (hét lokale vervoermiddel), vaak op weg om water te halen uit een put. Behalve geiten, ezels, (mini)dromedarissen, vogels, een gier, mieren en een zwarte scarabee heb ik niet veel dieren gezien. Op sommige plekken was er door irrigatie nog landbouw mogelijk. Ik zag o.a. granaatappels en rode pepers. ‘s Avond hadden we granaatappels als toetje …

Zowel overdag als ‘s nachts was het niet koud. Wel was er na de eerste dag veel wind, welke opstak toen we naar het hoogste kamp gingen. De mensen die in een tent sliepen hebben die nacht niet erg goed geslapen (het klapperen maakt veel lawaai). De tent van Lars en de tent van Ahmed zijn volledig omgewaaid. Op de vraag aan AhmedÇa va bien?” kreeg ik het ongebruikelijke antwoord “Ne pas ça va bien! ça va mal!“. Later hebben we daar erg om gelachen! Ik sliep die nacht in een klein stenen, verlaten Berberhuisje en heb nergens last van gehad. Door de wind heb ik alleen de eerste twee nachten buiten onder de sterren geslapen. De andere nachten heb ik in de grote eettent geslapen. Op grotere hoogte en langs het strand was een warmere trui soms wel nodig, vooral de laatste dag langs het strand was er een harde, frisse wind tegen. Door het opwaaiende zand en schuim en de lange onafgebroken rit van bijna 6 uur misschien wel de meest oncomfortabele rijdag. De meest uitdagende lunch was in ieder geval tijdens een zandstorm. De oplossing was een plastic zak om de lunch en op het juiste moment een hap nemen!

De route is van het zuidelijk gelegen Agadir naar het noordelijk gelegen Essaouira. Na de laatste lunch buiten werden de paarden in een vrachtauto geladen en teruggebracht naar de ranch. Wij werden naar het vrij luxe hotel Sahara gebracht. In tegenstelling tot de reisbeschrijving kregen we allemaal een eigen kamer. Het was prettig om even lekker uitgebreid en ongestoord onder de douche te kunnen gaan! Tijdens de tocht heb ik mij twee keer uitgebreid gewassen met een paar emmers water en was er twee keer gelegenheid om in de zee te zwemmen.

Essaouira is een mooie en prettige stad om te verblijven. Het is enigszins toeristisch, maar zonder dat het de authenticiteit van de stad erg aantast. De lokale bevolking doet zijn inkopen nog steeds op de drukke en kleurrijke souqs in de medina. Hoewel ik er al eens geweest was, heb ik met veel plezier weer rondgedwaald in de vele kleine steegjes. Interessant is dat in de haven (op loopafstand; net buiten de stadsmuren) nog steeds houten schepen met de hand worden gemaakt. Een man vertelde mij dat het raamwerk van eucalyptus hout wordt gemaakt, de boeg van het hardere iroko en de bekleding van teak. Het kost vijf of zes mannen die zes dagen in de week werken een jaar om een schip te voltooien.

Na de tweede nacht in Essaouira gingen we met een lokale bus terug naar het voorstadje van Agadir (3½ uur, 175 kilometer; te paard 10 dagen door de bergen). Er was nog gelegenheid om afscheid te nemen van de paarden en voor een bezoek aan het strand. Mijn eerste vlucht was om 6 uur ‘s ochtends, dus ik moest vroeg op. Vervelend was dat de taxi ruim een half uur te laat was, maar dit zorgde gelukkig niet voor problemen. Ik hoefde nergens lang te wachten, dus ik was snel weer thuis. Gelukkig was het weer in Nederland goed, hoewel ik het de volgende dag op mijn werk door de airconditioning wel koud heb gehad.

Al met al vond ik de reis heel goed verzorgd. De paarden waren in een verrassend goede conditie, zeker als je bedenkt dat dieren in dit soort landen vaak als gebruiksvoorwerpen worden behandeld. Ik zou deze enigszins primitieve maar niet al te zware tocht zonder twijfels aan iedere avontuurlijke paardenliefhebber durven aanbevelen.

Elevation Profile

Strand nabij de Ranch
Panorama

Originele reisbeschrijving

De tocht begint in de uitlopers van het Atlasgebergte, met adembenemend uitzicht over de Atlantische zee. Kamperen bij een bron onder palmbomen, rijden over oude wegen die al honderden jaren door de Berbers gebruikt worden, door kleine Berberdorpjes, langs kalksteenformaties en langs de kust. De trektocht eindigt in de populaire badplaats Essaouira, de witte stad aan zee. Hier neemt u afscheid van de paarden. Voor u terug wordt gebracht naar de ranch heeft u nog een dag de tijd om de kleine steegjes, de talrijke marktkraampjes en de haven van deze stad te ontdekken. U verblijft drie nachten in een meerpers.kamer op de ranch, vlakbij het strand. Onderweg slaapt u in tenten en 2 nachten in een hotel in Essaouira.

Van dag tot dag:
Dag 1: Transfer vanaf de luchthaven Agadir. U overnacht op de ranch, waar u ook alvast de paarden leert kennen.
Dag 2: In de ochtend maakt u een kennismakingsrit. ’s Middags bent u lekker vrij om van het strand of de omgeving te genieten.
Dag 3: U rijdt door de uitlopers van het Atlasgebergte. Hier vandaan heeft u een prachtig uitzicht over de Atlantische Oceaan. U overnacht in een tentenkamp in een bos van levensbomen.
Dag 4: Over oude wegen, die al honderden jaren door de Berberbevolking gebruikt worden, rijdt u naar het Tichkji-dal.
Dag 5: U steekt een canyon over, passeert kleine Berberdorpjes en kalksteenformaties op weg naar Tlata Tankert.
Dag 6: U rijdt via het typische dorpje Ksar d’Amrane naar het plateau van Timsine.
Dag 7: De etappe van vandaag leidt u naar de zee. De kust is hier ruig, met vele kloven en spleten. U rijdt door de duinen en in galop over het strand.
Dag 8: Rustdag voor mens en paard. U kunt de dag op het strand doorbrengen of een nabijgelegen vissersdorpje bezoeken.
Dag 9: U laat de kust achter u en trekt opnieuw de bergen in. In dit gedeelte is Marokko erg groen; palmbomen, oleanders en andere planten groeien hier uitbundig.
Dag 10: Vandaag gaat u te paard naar een Berberdorp, waar u een traditionele markt bezoekt.
Dag 11: U doorkruist verschillende sfeervolle dorpjes. U brengt de nacht door in Sidi Hamd ou Hamd.
Dag 12: Op de zandwegen komen we verschillende geiten- en dromedarishoeders tegen. Vervolgens rijdt u over het strand naar Essaouira, de witte stad aan zee. Hier neemt u afscheid van de paarden. De nacht wordt in een hotel doorgebracht.
Dag 13: Tijd om Essaouira te bezichtigen. In het 17e eeuwse stadje vindt u talrijke steegjes, marktkraampjes en een sfeervolle haven. Ook het fort van Essaouira is het bezoeken waard. U verblijft opnieuw in een hotel.
Dag 14: U wordt teruggebracht naar de ranch in Agadir. Hier kunt u nog even van strand en zee genieten.
Dag 15: Transfer naar de luchthaven of verlengweek op de ranch.

Incl.: 15 dagen / 14 nachten op basis van volpension, de nachten in het hotel op basis van halfpension, 10 dagen paardrijden en bagagetransfers.

Sep 012008
 

Morgenochtend is het dan zover: op reis naar Marokko! De spullen zijn zover als mogelijk al gepakt (dit is de paklijst, gelijk ook voor de volgende keer naar Jordanië). Onderweg kan ik zeer waarschijnlijk mijn weblog niet bijwerken en zal GSM ontvangst heel beperkt zijn. Over ruim twee weken dus meer …

 

De afgelopen maanden heb ik samen met mijn collega Jan hard gewerkt om de software voor een medisch instrument, dat door River Diagnostics ontwikkeld wordt, op tijd af te krijgen. De basis van de software is nu klaar. De komende maanden zijn voor de afwerking, het oplossen van bugs en het toevoegen van functies. Om mij te ontlasten, doet Hanneke sinds deze maand betaald de administratie van Target.NET Consultancy.

De oudejaarsdag van Hanneke hebben we gevierd met een stevige wandeling (Meeuwenduin) in het grootste bos van Zeeland nabij Westenschouwen en een heerlijke avondmaaltijd in Schranserij de Olijke Tapper.

Sinds januari ben ik niet meer met vakantie geweest. De komende maanden ga ik proberen dat goed te maken:

Om één of andere reden kies ik mijn vakanties naar Islamitische landen altijd zo uit dat ze samenvallen met de Ramadan (dit jaar van 2/9 t/m 1/10). Het putwater tijdens de Berber trektocht moet om praktische redenen met Jodium worden ontsmet.

De trektocht in Jordanië staat al een paar jaar op mijn wensenlijst. Nu gaat het er dan echt van komen! Het is alleen wel te hopen dat er op tijd voldoende deelnemers zijn (minimaal vier).

 

Eerdere ruiterruizen

1x Franse Pyreneeën met Pieter Baalbergen (09/1998)
1x Spaanse Pyreneeën met Roeland Schröder (09/1999)
1x Spaanse Pyreneeën met Betrand Gauchy
1x Tunesië met Pieter Baalbergen (2001/2002)
1x Spaanse Pyreneeën samen met Wout Overbeeke (05/2002)
1x Senegal (door een reisgenoot georganiseerd) (03/2003)
1x Polen (najaar 2003)
1x Costa Rica/Nicaragua (zelf georganiseerd) (03/2004)
1x Corsica (09/2004)
1x Cappadocië, Turkije met Nicolas Guillo (06/2006)

Ik heb in 1989 de beginselen van het paardrijden op een klein, wild ruintje (schofthoogte 1.48m) met de naam Lucky Boy geleerd.

Mar 082007
 

Op de vlakte (Los Llanos) heb ik drie nachten in een hamaca (hangmat) geslapen (Hanneke vanwege haar rug in een bed). We hebben veel vogels gezien, die zijn er in overvloed, zo´n 360 soorten, klein, groot, onopvallend of juist fel gekleurd, b.v. rode ibis (Eudocimes ruber). Een ochtend hebben we daarvoor in een boot doorgebracht. Op de rivier, een zijtak van Rio Apure, zagen we ook vele kaaimannen (Caiman crocodylus), iguanas, enige schildpadden (hier niet zo groot) en heel leuk: speelse zoetwater dolfijnen (tonina of Inia geoffrensis). Ook de capybara, een heel groot knaagdier, hebben we gezien, in het campamento hadden ze ook vier kleine weesjes.

´s-Middags was er steeds een siesta om de warmte te ontlopen (30-40 graden). Op een namiddag werd er met stokken in ondiep water naar een anaconda gezocht en gevonden: eentje van 7 meter lang en zo´n 20 cm dik! We mochten hem op onze schouders dragen. We kwamen er ook één tegen die bezig was om een kaaiman op te eten. Die werd met rust gelaten, omdat dat veel energie kost.

Een dag later hebben we met een klosje, een lijntje en een haakje gevist op piranhas voor het avondeten. We hebben er beide enige gevangen. Ze zijn wel lekker, maar ze hebben veel graten. Dezelfde dag hebben we in de namiddag in het mooie, uitgestrekte landschap een uur of drie paardgereden; tot groot genoegen van Hanneke, die gelukkig niet zo´n last had van haar allergie.

Nu zijn we weer terug in een grotere stad: Guanare, de spirituele hoofdstad van Venezuela (de mensen uit de wijde omgeving ondernemen pelgrimstochten hier naartoe). Wat we hierna gaan doen, weten we nog niet precies.

Bivak

 Kamperen, Paardrijden, Reizen  Comments Off
Sep 222006
 

Precies een jaar geleden was ik voor een maand naar Peru om een aantal trektochten te voet te doen. Ik ben in mijn eentje naar Choquequirao geweest, de (nog) vrij onbekende zusterstad van Machu Pichu. Een prachtige maar zware tocht. Één van de dingen die ik geleerd heb, is dat je, zeker op grotere hoogte, echt zo min mogelijk moet meenemen. Een tent (zo’n 2 kilo) kan vervangen worden door een bivakzak (zo’n 350 gram). Minder comfortabel ‘s-nachts, maar ruim 1,5 kilo minder te dragen overdag!

Het avontuur blijft roepen, dus vorige week heb ik zo’n bivakzak aangeschaft. Deze week hebben Hanneke en ik letterlijk een nacht buiten gebivakkeerd. Ik heb wildgekampeerd in de Hollandse Biesbosch en Hanneke heeft vannacht in de tuin geslapen. Het is even wennen, maar als je niet al te veel op luxe gesteld bent, is het goed te doen (het matje is toch al hard …). Gelukkig word je slaapzak niet kleddernat door condensvocht, omdat de bivakzak vrij goed ademt.

Van 6 t/m 18 oktober gaan we samen naar het prachtige en voor Nederlanders nog vrij onbekende Cappadocië in Turkije. Uiteraard gaan de slaap- en bivakzakken mee …

Jun 252006
 

Van 11 t/m 18 juni heb ik paard gereden in Cappadocië, midden Turkije (mijn tiende trektocht te paard).

Het landschap van Cappadocië is zonder meer indrukwekkend (zie fotoalbum). Hier kan je meer lezen over de geologische geschiedenis van deze zeer interessante, maar voor Nederlanders nog vrij onbekende, toeristische plaats in Turkije.

De eerste twee dagen werden we veelvuldig gefotografeerd door Akgün Akova die door National Geographic Türkiye gevraagd was om een artikel over dit gebied te schrijven en die ook nog eens een bekende hedendaagse Turkse dichter blijkt te zijn.

De redelijk primitieve tocht was goed verzorgd door de ervaren en ter plaatse (Ortahisar) wonende Franse gids Nicolas Guillo (31).

Ik vind het heerlijk om dag en nacht buiten te zijn en liggend bij een kampvuur en kijkend naar de sterren in slaap te vallen. Alle kleine ongemakken, zoals de warmte, het stof, het felle op de lichte zandwegen reflecterende zonlicht, het zitten op een relatief ongemakkelijke paardenrug en het vrijwel ontbreken van wasmogelijkheden worden dan onbelangrijk.

Jun 032006
 
Ik zit er over te denken om medio juli een week in het Bieszczady Nationaal Park in Polen te gaan paardrijden.
Of misschien toch maar naar Kyrgystan voor een trektocht van twee weken (7-21 juli) ?
May 222006
 

Tot mijn schrik las ik dat Pieter Paalbergen overleden is. Ik ben tweemaal met Pieter meegeweest met een ruitervakantie, eenmaal naar de Pyreneeën, de Trapperstocht (mijn eerste ruitervakantie) en eenmaal naar Tunesië. Verder heb ik een cursus communiceren met paarden bij hem gevolgd. Ik kon het best goed met Pieter vinden en zie de pretlichtjes in zijn ogen nog voor mij. Het is droevig.

Aanvulling: Thirza (partner van Pieter)

May 162006
 

Na een stop van ruim een half jaar rijd ik sinds 9 mei weer wekelijks paard op een andere manage, namelijk manage Beerwijkhoeve te Dordrecht. Ook als voorbereiding op een korte ruitervakantie in juni.

May 072006
 
Het nieuwste reisplan: van 11 t/m 18 juni een week paardrijden in Cappadocië, Turkije.
En camperen van 11 t/m 15 mei op de Kröverberg, Duitsland.
© 2005-2012 by Marcel Suffusion theme by Sayontan Sinha